『オンライン英会話の教材集』(Skype英会話レッスンに最適な教材の全て)

オンライン英会話(Skype英会話)レッスンで使える教材集です。 どうぞご自由に使用して、英会話レッスンをお楽しみください!

ストーリーで学ぶ - Chapter.3-4 - I memorized the entire text.

教材について
教材一覧を見る

Chapter 3-4
I memorized the entire text.

 
Situation: Sam is telling Ken the key for a good speach

Ken:     Sam, were you good at speaking in front of people? I get so nervous when I have to make a presentation in my university seminars. 
Sam:    No, not at all, but I remembered the days when I was in a band in my high school days. We didn’t get nervous for the tunes we practiced a lot and enjoyed them But all the members grew very tense for the tunes we hadn’t practiced much , and it was a mess as expected.
Ken:     So, you practiced your presentation a lot?
Sam:    That’s right, I memorized the entire text.
Ken:     Memorized?
Sam:    Yes, when you watch the speech of Japan's Prime Minister on TV, most of the time, they speak looking down at the text, don't they? I didn't think that would convey my feelings. I wanted to give my presentation looking at the faces of the listeners.
Ken:     Mmm. You’re right, but it’s difficult, even in Japanese.
Sam:    I knew the quality of our products were good. That’s what our skilled workers were proud of. So I thought it’s my responsibility if I couldn’t convey it to others.
Ken:     Wow, that’s really cool!
Sam:    Thanks, I didn’t realize it then but memorizing this turned out to be a great force later on.
Ken:     What do you mean?
Sam:    I’ll tell you in time.

 

Important phrases to remember…
1.  convey         
2.  turned out to

 
場面: SamはKenに良い演説の秘訣を教えています。
Ken    「Samさんは人前で話をするの、得意だったんですか?僕は大学のゼミで発表するだけでもすごい緊張しちゃいます。」
Sam    「いや、僕も苦手。でも、そのとき高校でバンドやってたときのことを思い出したんだよ。たくさん練習した曲のときには緊張せずに楽しむことができた。でも、練習してない曲のときにはメンバー全員緊張しちゃって案の定大失敗!」
Ken    「じゃ、プレゼンの練習をいっぱいしたんですね。」
Sam    「その通り。原稿を全部覚えたんだよ」
Ken    「覚えた?」
Sam    「テレビで日本の総理演説とか見てるとたいてい原稿見てるでしょ? あれってぜんぜん気持ちが伝わらないと思うんだ。僕は相手の顔を見てプレゼンしたいと考えたんだ。」
Ken    「たしかにそうですね。でも、日本語で暗記するのだって大変なのに…」
Sam    「僕はうちの商品のクオリティが高いことはわかっていた。それがうちの職人たちの誇りだからね。だから、それがもし伝わらなかったとしたら、それは自分の責任だと思ったんだ。」
Ken    「みんな、かっこいいですね!」
Sam    「ありがとう。この『丸暗記』はその後、すごい威力を発揮してくれたんだ。もっとも、そうなるなんて自分では予想もしていなかったけど。」
Ken    「どういう意味ですか?」
Sam    「それはおいおい話すよ。」

 
Important phrases to remember…
1.  convey             伝える
2.  turned out to  ~とわかる

 

PCやタブレットスマートフォンで、Skypeアプリを使用して英語のレッスンを受ける、いわゆる「オンライン英会話」用に特化した英語学習教材です。
この1レッスン[=25分間]のオンライン英会話レッスンに最適な独自のオリジナル教材は、「AI English Academy」のレッスンに限らず、他のオンライン英会話スクールや自主学習でも、ぜひ使っていただけたらと考えています。
AI English Academy」では、皆さんがご自身の目的に合わせて効率よく英語学習を進められるよう、5種類の教材をご用意しています。その他、自分の英語習得スキルを随時確認出来るよう、初回と毎月のレベルチェックテストも作成しました。
1つの教材だけを進めるのではなく、それぞれの教材を平行させることで、総合的に幅広い英語スキルを身につけることが出来ます。
この『オンライン英会話の教材集』が、皆さんの英語学習に少しでも役立ち、笑顔と成功体験を与える事ができる事を心より祈っております。

ストーリーで学ぶ - Chapter.3-3 - Preparation of Presentation.

教材について
教材一覧を見る

Chapter 3-3
Preparation of Presentation
 
Situation: Sam seems to have found a clever way for the preparation of the presentation. Ken is asking about it.

Ken:    What about the presentation?
Sam:   I started to draft “How our screws excel” and “the difference with competing products” in Japanese. It’s been told over and over from my Uncle and the skilled workers all the time…and …
Ken:    Google Translate and the correct site, is it?
Sam:   Exactly! Hitting the voice button on Google Translate even teaches you the pronunciation. So it’s really convenient.
Ken:    Internet’s very useful.
Sam:   That’s right. So, after that, I read the presentation in front of English native speakers, received comments and had my pronunciation corrected.
Ken:    Sam, you had foreigner friends?
Sam:   No way, I would’ve been able to speak better if I did.
Ken:    Then, no, you mean here??
Sam:   Yes, that’s right. How did you guess? I grabbed hold of an English native speaker and had him listen to my presentation.
Ken:    Cool! That was a good idea.
Sam:   All of them corrected my pronunciation with enthusiasm, which I really appreciated.
 

Important phrases to remember…
1.      I would’ve been able to speak better if I did.
2.      grab hold of
3.  with enthusiasm


場面: Samは賢い方法で、プレゼンの準備を進めいた。SamはKenにその方法を伝授する。

Ken      「プレゼンの原稿はどうしたんですか?」
Sam    「『わが社のネジがいかに優れているか』『他社の製品との違い』についてまずは原稿を日本語で書いた。それはいつも叔父や職人たちから聞いていたから。そして…」
Ken    「Google Translateと添削サイト、ですか?」
Sam    「その通り! Google Translateは音声ボタンをクリックすると、どう発音するかまで教えてくれるからすごい便利なんだ。」
Ken    「インターネットは本当に便利ですよね」
Sam    「本当に。あと原稿は英語ネイティブの前で読んでみて、講評をもらったり、発音を直してもらったりしたよ。」
Ken    「Samさん、外国人の友達がいたの?」
Sam    「いるわけないじゃん。いたら、もうちょっと英語をしゃべれてたよ。」
Ken    「じゃ、えっ、まさか、ここ…??」
Sam    「そう、よくわかったね。このカフェで英語ネイティブの人を捕まえて、プレゼンを聞いてもらったんだよ!」
Ken    「なるほどー! それはいいアイデアでしたね。」
Sam    「みんな熱心に発音指導してくれて、ありがたかったよ!」



Important phrases to remember…
1.  I would’ve been able to speak better if I did.
もしそんな友達がいたら、もっと英語をしゃべれていたよ。(仮定法)
2.  grab hold of     ~を捕まえる。
3.  with enthusiasm 熱心に

 

PCやタブレットスマートフォンで、Skypeアプリを使用して英語のレッスンを受ける、いわゆる「オンライン英会話」用に特化した英語学習教材です。
この1レッスン[=25分間]のオンライン英会話レッスンに最適な独自のオリジナル教材は、「AI English Academy」のレッスンに限らず、他のオンライン英会話スクールや自主学習でも、ぜひ使っていただけたらと考えています。
AI English Academy」では、皆さんがご自身の目的に合わせて効率よく英語学習を進められるよう、5種類の教材をご用意しています。その他、自分の英語習得スキルを随時確認出来るよう、初回と毎月のレベルチェックテストも作成しました。
1つの教材だけを進めるのではなく、それぞれの教材を平行させることで、総合的に幅広い英語スキルを身につけることが出来ます。
この『オンライン英会話の教材集』が、皆さんの英語学習に少しでも役立ち、笑顔と成功体験を与える事ができる事を心より祈っております。

ストーリーで学ぶ - Chapter.3-2 - That's What You're Sulking about.

教材について
教材一覧を見る

Chapter 3-2
That’s What You’re Sulking about.
 
Situation: Ken seems to be sulky. What is the matter?

Ken:     “…….”  (a bit sulky)
Sam:    What’s wrong?
Ken:  You told me your English wasn’t good but we’re talking of different levels. You could browse and read the websites in English, couldn’t you?
Sam:    Ah, so that’s what you’re sulking about. No, I browsed in Japanese and hit them.
Ken:     Really? In Japanese? Amazing you made a hit.
Sam:    Well, the government is promoting overseas advancement of Japanese companies. JETRO, an
 organization affiliated to METI was sponsoring this show at the time (showing him the web page).
 So I could read about the show and apply for entry in Japanese.
Ken:     Is that so?
Sam:    Yes, but brochures in English had to be prepared and presentations had to be made in English as
well. Without any budget, I couldn’t outsource it.
Ken:     So, you mean you had to do it all by yourself?
Sam:    Well, actually, all I did was to put all the contents of the brochure in Japanese into Google Translate.
 I made some corrections and then, put it through a correction site to finish it.
Ken:     What’s a correction site?
Sam:    (Showing his PC screen) This is the one I used. It’s a site called “lang-8” (http://lang-8.com/).
           You can enter your diary or texts in the language you’re learning and a native will correct it for you.
Ken:     Really? I had no idea.
Sam:    And it’s free! All I had to do was then to order the printing, which I also found a place on the net where they’d do it cheap.
 
 

Important phrases to remember…
1.  sulky
●  Useful information to improve your English:
lang-8 (http://lang-8.com/)
Participated by native speakers from 180 countries. Write a text in the language that you are learning and a native speaker of the language will correct it for you. The system works as follows: Correction itself is free of charge, but when someone trying to learn your language uploads a text, you correct it for the person.
 
 
 
 
場面: Kenはちょっとスネ気味のようです。どうしたのでしょう?

           
Ken      「……。」(ちょっとスネぎみ)
Sam      「どうかした?」
Ken      「Samさんは英語ができなかったと言ってたけど、僕とはやっぱりレベルが違うと思い
ます。だって、Samさん、英語で検索したり、ウェブサイトが読めたりしたんでしょ?」
Sam     「あはは、そんなことでスネてたのか。違うよ。日本語で検索したら出てきたの」
Ken     「え、日本語で検索したんですか? よく情報がヒットしましたね。」
Sam     「今は日本としても日本企業の海外進出を推進しているんだ。経済産業省の外郭団体JETROがちょうど海外での展示会を主催していたんだよ。(そのHPを見せながら)だから、マレーシアのショーの情報も日本語で読むことができたし、申込みも日本語でできた。」
Ken      「そうだったんですか。」
Sam      「でも、パンフレットは英語で用意しないといけないし、プレゼンテーションも英語でしなくちゃいけない。予算がないから、外部に発注することもできない。」
Ken      「全部自分でやったんですか!」
Sam      「といっても、日本語のパンフレットの内容をそのままGoogle Translateにかけただけなんだけどね。あとは自分で直してみて、最後は添削サイトを利用したんだよ。」
Ken      「添削サイトってなんですか?」
Sam      「(PCを見せながら)僕が使ったのはこれ。「lang-8」(http://lang-8.com/)というサイトだよ。自分が学習している言語で日記や文章を書いて載せると、その言語のネイティブが添削してくれるんだ。」
Ken      「へぇ~! 知らなかった!」
Sam      「しかも、無料! あとは印刷所に注文するだけ。印刷所もネットで安くやってくれるところを調べたんだよ。」
 

Important phrases to remember…
1.  sulky                          すねた
 
●英語上達のためのお役立ち情報
lang-8http://lang-8.com/
世界180か国のネイティブスピーカーが参加。学習中の言葉で文章を書くと、それを母国語とするネイティブがそれを添削してくれる。添削してもらうのは無料だが、そのかわりあなたの母国語を勉強している人が文章をアップしたら添削してあげるというシステム。

PCやタブレットスマートフォンで、Skypeアプリを使用して英語のレッスンを受ける、いわゆる「オンライン英会話」用に特化した英語学習教材です。
この1レッスン[=25分間]のオンライン英会話レッスンに最適な独自のオリジナル教材は、「AI English Academy」のレッスンに限らず、他のオンライン英会話スクールや自主学習でも、ぜひ使っていただけたらと考えています。
AI English Academy」では、皆さんがご自身の目的に合わせて効率よく英語学習を進められるよう、5種類の教材をご用意しています。その他、自分の英語習得スキルを随時確認出来るよう、初回と毎月のレベルチェックテストも作成しました。
1つの教材だけを進めるのではなく、それぞれの教材を平行させることで、総合的に幅広い英語スキルを身につけることが出来ます。
この『オンライン英会話の教材集』が、皆さんの英語学習に少しでも役立ち、笑顔と成功体験を与える事ができる事を心より祈っております。

ストーリーで学ぶ - Chapter.3-1 - I remember Going to a "Food Show".

教材について
教材一覧を見る

Chapter 3-1
I remember Going to
a “Food Show.”
 
Situation: Sam is telling Ken about Food Shows in the café they were yesterday.   

Ken:       Sam, I had a hard time trying to sleep last night wanting to know what happened next.
Sam:      Sorry for cutting it short yesterday, so, where were we?
Ken:       We were here, in this café.
Sam:      No, that’s not what I meant. I mean to say, until where did we stop our conversation yesterday? It’s an often used phrase.
Ken:       Is that so?  Well, you mentioned being a project manager.
Sam:      OK, so that’s where we were. My job was to find customers overseas, but I had no idea on where to start.
Ken:       So, what did you do?
Sam:      I remembered going to a “Food Show” where I have been. When I was a student. I worked at a restaurant for about 3 months and the owner took me there. He told me “you can try sample food as much as you want”.
Ken:       A Food Show? What’s that?
Sam:      It’s where the food manufacturers show their goods, and people from restaurants and hotels go there to find new food and ingredients. You can try them, listen to details and discuss if you’re interested.
Ken:       Right!  So it’s the perfect place to find customers.
Sam:      That’s right. So I thought there must be some shows like this overseas.
Ken:       But how did you find them?
Sam:      I looked it up in the Internet. It wasn’t very difficult to find. I found that a Manufacturing Show was taking place in Kuala Lumpur, Malaysia, 5 months later.
 

Important phrases to remember…
1.Where were we?
 

場面: 昨日のカフェでSamがKenにフードショウについてはなしはじめる。

Ken   「Samさん、こんにちは。昨日は続きが気になって眠れませんでしたよ! さっそく続きを聞かせてくださいよ!」
Sam   「やぁ、Ken。昨日は話を中断しちゃってごめん。さっそく話をするよ。Where were we?」
Ken   「ん? このカフェにいましたけど?」
Sam   「そうじゃなくて。どこまで話をしたっけ、というときにこのフレーズはよく使うよ」
Ken   「あ、そうなんですね。ええと、Samさんがプロジェクトのリーダーになったというのを聞きました。」
Sam   「ああ、そこからね。僕の仕事は海外にお客さんを見つけること。でも、どこから手をつけていいのか見当もつかなかった。」
Ken   「それでどうしたんですか?」
Sam   「そのとき、学生のときに3か月だけバイトしていたレストランのオーナーが『フードショー』に連れて行ってくれたことがあったのをふと思い出した。『いっぱい試食できるから行くか?』って言われて。」
Ken   「フードショー? なんですか、それ。」
Sam      「食品メーカーが出展してて、そこには飲食店やホテルの人が新しい食材を探しに来る。試食したり、説明を聞いたりして、気になる食材があれば商談していた。」
Ken   「なるほどー! お客さんを探すのにピッタリの場所ですね!」
Sam   「そうなんだ。これと同様の展示会が海外にもあるはずだ!と思ったんだ。」
Ken   「でも、それをどうやって探したんですか?」
Sam   「インターネットで検索したら、わりと簡単に出てきたよ。5か月後にマレーシアのクアラルンプールで『マニファクチャリングショー』が開催されることがわかったんだ。」

 

Important phrases to remember…
1.  Where were we?           どこまで話したっけ?  
 

PCやタブレットスマートフォンで、Skypeアプリを使用して英語のレッスンを受ける、いわゆる「オンライン英会話」用に特化した英語学習教材です。
この1レッスン[=25分間]のオンライン英会話レッスンに最適な独自のオリジナル教材は、「AI English Academy」のレッスンに限らず、他のオンライン英会話スクールや自主学習でも、ぜひ使っていただけたらと考えています。
AI English Academy」では、皆さんがご自身の目的に合わせて効率よく英語学習を進められるよう、5種類の教材をご用意しています。その他、自分の英語習得スキルを随時確認出来るよう、初回と毎月のレベルチェックテストも作成しました。
1つの教材だけを進めるのではなく、それぞれの教材を平行させることで、総合的に幅広い英語スキルを身につけることが出来ます。
この『オンライン英会話の教材集』が、皆さんの英語学習に少しでも役立ち、笑顔と成功体験を与える事ができる事を心より祈っております。

ストーリーで学ぶ - Chapter.2-5 - Me, the one who doesn't speak English to be the project leader!?

教材について
教材一覧を見る

Chapter 2-5
Me, the one who doesn’t speak English to be the project leader!?
 

(Recollection scene): President’s decision made all workers surprised.

                               
President: (uncle):  The company will shift its market overseas. An overseas advancement project team will be established inside the company.
Worker A:              Who’s gonna do it ? There’s no one in the company who can negotiate with foreign people.
President:               I think you all know that we do not have the budget to outsource this project.
 
(Workers agitated)
 
President:              So the project leader will be you, Osamu.
Sam:             Me? But I’m only a part-timer! Why am I the project leader for overseas advancement?
President:               Oh, remember? You used to sing English songs in your high schooldays in a rock band.
 You can speak English, can’t you?
Sam:             No, not at all! Memorizing lyrics and singing and speaking English are two separate things!
President:               But it’s already decided.
Sam:                       But, but… You said Project Team, who else are the members of the team?
President:               Are you joking? There’s nobody else in the factory who has the time.
Sam:                       Well, that may be true but …so am I only project member ?
President:               Yes. Then go investigate and report how our products can be sold overseas.
Sam:                       But, but, that’s too high-handed …

(End of recollection scene)

Ken:                 This is crazy! (bursts out laughing) Being a vocal in a rock band got you into this?
Sam:                 Isn’t it so! He’s so high-handed (a message received tone on his mobile) Sorry, I have to go to my next appointment, I have to leave. Can you come here tomorrow at this time?
Ken:                 Sure, no problem. See you tomorrow.



場面(回想シーン): 社長からの発表に、社員からドヨメキが起きる。というのも、まさかのSamが…

      
(回想シーン)
 
社長(叔父)「我が社は販路を海外に移す。そのために社内に海外進出プロジェクトチームを作る」
職人A   「え~! 誰がいったいやるんですか。我が社に外国との交渉ができる社員なんていませんよ」
社長   「わかっていると思うが、外部にアウトソーシングする予算は我が社にはない」

(社員一同にどよめきが起きる)
 
社長    「というわけで、プロジェクトリーダーはオサム、お前な」
Sam    「えー、社長。僕、アルバイトですよ! どうしてアルバイトの僕が海外進出プロジェクトのリーダーなんですか?」
社長   「ほらお前、高校時代バンドやってて英語で歌うたってただろ。英語くらいできるんだろ?」
Sam    「いやっ、できません! 歌詞を覚えて歌うのと英語がしゃべれるは別物です!」
社長   「でも、もう決めたことだから」
Sam    「そ、そんなぁ~。あの…プロジェクトチームってことはメンバーは他にもいるんですよね?」
社長   「いるわけないだろ。うちの工場でヒマなのお前しかいないし」
Sam       「それは確かにそうですが… 」
社長   「じゃ、どうやったら海外に我が社の製品が売れるようになるか、調べて報告して。以上!」
Sam    「えぇ~、そんな強引なぁ~」

(回想シーン終了)

Ken    「あはは!(爆笑) 洋楽バンドのボーカルやってたからって、そんな!」
Sam    「だろ! まったく強引なんだよ。(このとき携帯メールに着信音)ごめん。次のアポイントがあるから、もう行かなくちゃ! 明日の同じ時間にここに来られる?」
Ken    「大丈夫です! 明日会いましょう!」


PCやタブレットスマートフォンで、Skypeアプリを使用して英語のレッスンを受ける、いわゆる「オンライン英会話」用に特化した英語学習教材です。
この1レッスン[=25分間]のオンライン英会話レッスンに最適な独自のオリジナル教材は、「AI English Academy」のレッスンに限らず、他のオンライン英会話スクールや自主学習でも、ぜひ使っていただけたらと考えています。
AI English Academy」では、皆さんがご自身の目的に合わせて効率よく英語学習を進められるよう、5種類の教材をご用意しています。その他、自分の英語習得スキルを随時確認出来るよう、初回と毎月のレベルチェックテストも作成しました。
1つの教材だけを進めるのではなく、それぞれの教材を平行させることで、総合的に幅広い英語スキルを身につけることが出来ます。
この『オンライン英会話の教材集』が、皆さんの英語学習に少しでも役立ち、笑顔と成功体験を与える事ができる事を心より祈っております。

ストーリーで学ぶ - Chapter.2-4 - Overseas advancement of family run factory.

教材について
教材一覧を見る

Chapter 2-4
Overseas advancement of
family run factory.
 
Situation: His company was facing difficulties ,so they made up their mind to…

Ken:            I read in the papers that family run factories of Japan are facing hard times.  What about the factory you were working for?
Sam:           Good question! Even if you make products that are excellent in quality, it gets beaten by cheap imports from foreign countries. Bad economy also had an influence in poor product sales.
Ken:            I also choose the cheaper imports than “Made in Japan” items when I shop.
Sam:           That’s natural. The factory I was with was very close to bankruptcy.

Ken:            Really, is that so?
Sam:           So my uncle, the president, thought about various things. And one day, in front of the gathered  workers, he said
           “We can’t sell any more in Japan, so we will be looking for markets overseas!”.
Ken:            That’s easy to say but actually difficult, isn’t it?
Sam:           Yes, it is. His idea that we go oversea because we can’t sell in Japan anymore Was just too shortsighted.
Ken:            Right!  Did your uncle have any connections overseas?
Sam:           Not at all! He doesn’t speak English. He’s a real domestic person without any overseas contacts.
Ken:            Is that right?
Sam:           All the skilled workers and myself thought that he would be seeking outside professionals for support or hire someone who speaks English. So we thought it was not our own business. But the next moment, the bomb went off with surprising words from my uncle.



場面: Samの会社は困難に直面していた。それを打開するために取った行動とは、、、

        
Ken    「新聞で日本の町工場は苦戦していると読みました。Samさんのいた工場はどうだったんですか?」
Sam    「おっ、いい質問だね。いま日本ではいくらいいものを作っても、安い外国産の製品に値段で負けてしまう。それに景気が悪くてモノが売れない」
Ken    「僕も買い物するときには『メイドインジャパン』よりもつい安いほうを選んでしまいます」
Sam    「当然だよね。うちの町工場も例にもれず、倒産する寸前だった」
Ken    「ええっ、そうなんですか?」
Sam    「そう。で、社長である叔父はいろいろ考えたんだろうね。ある日職人たちの前で発表したんだ。『日本ではもう売れないから、販路を海外に移します!』と」
Ken    「言うのは簡単そうですけどね。実際は大変そうですね」
Sam    「そうなんだよ。日本がダメだから海外って発想が単純すぎる!」
Ken    「確かに! 叔父さんは海外にコネクションがあったとか?」
Sam    「ぜんぜん! 叔父は英語もしゃべれないし、海外なんてまったく縁がない超ドメスティック人間なんだぜ!」
Ken    「そうなんですね」
Sam    「といっても、僕も職人たちもきっと社外の専門家に頼むとか英語できる人を採用するんだろうと思ってた。だから、ハッキリ言って他人事だった、そのときは。でも、次の瞬間、驚くべき言葉が叔父の口から出たんだよ」


PCやタブレットスマートフォンで、Skypeアプリを使用して英語のレッスンを受ける、いわゆる「オンライン英会話」用に特化した英語学習教材です。
この1レッスン[=25分間]のオンライン英会話レッスンに最適な独自のオリジナル教材は、「AI English Academy」のレッスンに限らず、他のオンライン英会話スクールや自主学習でも、ぜひ使っていただけたらと考えています。
AI English Academy」では、皆さんがご自身の目的に合わせて効率よく英語学習を進められるよう、5種類の教材をご用意しています。その他、自分の英語習得スキルを随時確認出来るよう、初回と毎月のレベルチェックテストも作成しました。
1つの教材だけを進めるのではなく、それぞれの教材を平行させることで、総合的に幅広い英語スキルを身につけることが出来ます。
この『オンライン英会話の教材集』が、皆さんの英語学習に少しでも役立ち、笑顔と成功体験を与える事ができる事を心より祈っております。

ストーリーで学ぶ - Chapter.2-3 - Part-time job in a family-run small factory.

教材について
教材一覧を見る

Chapter 2-3
Part-time job in a family-run
small factory.
 

Situation: As a result, Sam started to work as a part-timer. However, it might have changed his way of life.
 
Ken:            So, what happened after you failed your employment interviews?
Sam:             I had nothing to do after graduation, so I stayed home being idle. But then, my parents told me to at least do part-time job. So I started moonlighting in a small factory run by my mother’s brother, in other words, my uncle.
Ken:              What kind of a factory was it?

Sam:             Screws, the kind you put into a hole and rotate to secure something.
Ken:              And what kind of work did you do?
Sam:             Everything. From an assistant for the skilled workers to inventory management in the warehouse, deliveries, taking care of the odd jobs.
           Without any skills, I was rotated around the departments.
Ken:              Didn’t you get fed up?
Sam:             I didn’t like it in the beginning, but came to think of it now, I was very lucky.
Ken:              What do you mean?
Sam:               For example, if I had accounting skills, I would have been trapped in working in accounting all the time. But without any skills, I was sent to various departments and got to see the full picture of the company while still very young.
Ken:                Great! You’re a positive thinker!
Sam:             Of course! I didn’t think so at the time. But it could be that it was my uncle’s intention to make me work in various departments from the start.
 

Important phrases to remember remenremember…
1.         fail
2.         get fed up
 
 
場面: 仕方なく、アルバイトとして働き始めたSam.最初は、乗り気じゃなかったSamだったけど、、、

Ken    「それで就職試験で全滅して、どうしたんですか?」
Sam    「卒業してから半年くらいは家でプラプラしていたよ。でも、しばらくして親からアルバイトくらいしなさい。と言われて、母親の弟、つまり叔父さんの経営する町工場でバイトすることになったんだ」
Ken    「何を作る工場ですか?」
Sam    「ネジだよ。穴に差し込んで、くるくるまわして何かを固定したりするアレ」
Ken    「へぇ。どんな仕事をしていたんですか?」
Sam    「なんでもやったよ。職人のアシスタントや倉庫での在庫管理や配達… つまりは雑用。何のスキルもないから、いろんな部署をたらい回しにされてた」
Ken    「嫌になりませんでしたか?」
Sam    「最初は嫌だった。でも、今はそれがすごいラッキーなことだったと思ってる」
Ken    「どういうこと?」
Sam    「たとえば僕に経理のスキルがあったら、経理の仕事をずっとさせられていたと思う。でも、僕に何のスキルもなかったから、いろんな部署に行かされて、若いうちから会社の全体を見ることができたんだ」
Ken    「すごい! 前向きですね!」
Sam    「もちろん当時はそんなふうには思ってなかったよ。たぶん、叔父は最初からそれを意図して、僕をいろんな部署で働かせていたのかもしれないね」
 


Important phrases to remember remenremember…
1.      Fail (=flunk)                       失敗する、落第する
2.         get fed up            疲れる
       
 

PCやタブレットスマートフォンで、Skypeアプリを使用して英語のレッスンを受ける、いわゆる「オンライン英会話」用に特化した英語学習教材です。
この1レッスン[=25分間]のオンライン英会話レッスンに最適な独自のオリジナル教材は、「AI English Academy」のレッスンに限らず、他のオンライン英会話スクールや自主学習でも、ぜひ使っていただけたらと考えています。
AI English Academy」では、皆さんがご自身の目的に合わせて効率よく英語学習を進められるよう、5種類の教材をご用意しています。その他、自分の英語習得スキルを随時確認出来るよう、初回と毎月のレベルチェックテストも作成しました。
1つの教材だけを進めるのではなく、それぞれの教材を平行させることで、総合的に幅広い英語スキルを身につけることが出来ます。
この『オンライン英会話の教材集』が、皆さんの英語学習に少しでも役立ち、笑顔と成功体験を与える事ができる事を心より祈っております。